영어번역 3

미국 하와이 사망증명서 번역

안녕하세요, 외국어번역행정사 전주현입니다. 최근 하와이주에서 사망하신 한 교포의 유족분께서 한국에 사망신고를 하기 위해 하와이 보건국에서 발행된 사망증명서를 번역 요청해 주셨습니다. 이번 사례를 통해 사망증명서의 중요성과 주요 약어, 그리고 번역 과정에서 주의해야 할 점을 공유하려 합니다.왜 사망증명서 번역이 중요할까요?해외에서 발생한 사망을 한국에서 법적으로 인정받기 위해서는 공식 번역이 필수입니다. 특히 미국에서 발급된 사망증명서는 다음과 같은 중요한 법적 절차에 활용됩니다.1. 국내 사망신고 절차 진행해외에서 발생한 사망을 한국 호적에 등재하기 위해서는 현지 사망증명서의 공식 번역본이 반드시 필요합니다. 이는 가족관계등록부 정리를 위한 필수 요건입니다.2. 상속 절차 진행상속 절차를 진행할 때 사망..

영어 번역 2024.11.20

뉴욕에서 온 번역 요청: 전주현 외국어번역행정사의 글로벌 서비스 사례

안녕하세요, 전주현 외국어번역행정사입니다 😊오늘은 멀리 미국 뉴욕에서 찾아온 고객님과의 사례를 소개드리려 합니다. 요즘은 해외에서도 제 블로그를 통해 연락 주시는 분들이 점차 늘어나고 있습니다. 다양한 고객들과 함께 일하며 감사한 마음으로 매일 최선을 다하고 있습니다.뉴욕 거주 고객님의 혼인신고와 출생신고 번역 의뢰이번에 연락 주신 고객님은 뉴욕에 거주 중이며, 한국에 계신 부모님을 위해 혼인신고와 아이의 출생신고가 필요하신 상황이었습니다. 이를 위해 영문 결혼등록증명서와 출생증명서를 한국어로 번역하여 부모님께 보내달라는 요청을 주셨습니다. 미국의 결혼등록증명서와 출생증명서는 주마다 양식과 표현이 조금씩 다르므로, 이번 서류 역시 꼼꼼하게 확인하고 날짜, 성명, 주소 등 주요 내용을 정확하게 번역하여 ..

영어 번역 2024.11.07

캐나다 비자 신청을 위한 신속한 번역 및 공증 서비스 안내

안녕하세요, 외국어 번역 전문 행정사 전주현입니다. 최근에 한 고객님께서 캐나다 비자 신청을 준비하면서 필요한 서류를 번역하고 공증받기 위해 저를 찾아오신 사례가 있었습니다. 캐나다는 비자 발급 절차에서 신분 및 가족관계를 정확히 증명할 수 있는 공문서를 요구하는 국가 중 하나입니다.  이번 사례에서는 “협의이혼확인서”의 번역 및 공증 작업이 필요했으며, 이를 통해 캐나다 이민국에 신청자의 가족관계 상태를 명확히 증명해야 했습니다. 시간에 맞춘 긴급 대응이 필요한 이유고객님께서는 퇴근 시간 무렵에 서류를 들고 저를 찾아오셨고, 해당 서류는 다음 날 비자 신청에 반드시 필요한 상황이었습니다. 비자 심사에서는 필수 서류가 적시에 제출되지 않을 경우 심사 지연은 물론, 신청 거절 가능성도 있기에 기한을 맞추는..

영어 번역 2024.11.06